Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-ドイツ語 - orada kalman senin için daha iyiydi, ama sen ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語ドイツ語

タイトル
orada kalman senin için daha iyiydi, ama sen ...
テキスト
devrim87様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

orada kalman senin için daha iyiydi, ama sen oranın kıymetini bilemedin

タイトル
Wert erfassen
翻訳
ドイツ語

attac-org様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語

Es wäre besser gewesen, wenn du geblieben wärst, aber du hast den Wert davon nicht erfasst.
最終承認・編集者 nevena-77 - 2013年 4月 20日 10:36