Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - ladies first

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

カテゴリ 説明

タイトル
ladies first
テキスト
yasin様が投稿しました
原稿の言語: 英語

In the past it has been the gentleman's responsibility to be her protector and escort. Even today a man with proper breeding and good manner will politely open the door for a lady, help her on with her coat when necessary and escort her to the door of her home after a date, making sure she is safely within the confines of her home.

タイトル
BAYANLARA ÖNCELİK
翻訳
トルコ語

seafree様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

geçmişte,onun koruyuculuğunu yapmak ve refakat etmek centilmenin sorumluluğuydu.Bugün keza,soylu ve düzgün bir adam nazikçe bir bayanın kapısını açabilir ,gerektiğinde paltosunu giymesinde ona yardımcı olabilir ve kendisini rahat hissettiğinden emin olmak için,bir randevu sonrasında ona kapıya kadar eşlik edebilir.
最終承認・編集者 bonjurkes - 2006年 10月 15日 11:21