ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - トルコ語-スペイン語 - Herkese mutlu yıllar ve iyi bayramlar.
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Herkese mutlu yıllar ve iyi bayramlar.
テキスト
ozzy-73
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
Herkese mutlu yıllar ve iyi bayramlar.
タイトル
¡Feliz año nuevo!
翻訳
スペイン語
AyJay
様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語
Feliz año nuevo para todos y felices fiestas.
最終承認・編集者
guilon
- 2008年 7月 7日 16:57
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 3月 24日 16:18
lilian canale
投稿数: 14972
<Bridge for evaluation>
"
Happy New Year for everybody and Merry Christmas season!
"
CC:
Inulek
2009年 3月 29日 21:05
lilian canale
投稿数: 14972
Please AyJay,
Stop submitting unrequested translations.
Thanks