原稿 - イタリア語 - "ELEGANZA DI PENSIERO" OPPURE "PENSIERO ELEGANTE"現状 原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ 文
| "ELEGANZA DI PENSIERO" OPPURE "PENSIERO ELEGANTE" | | 原稿の言語: イタリア語
"ELEGANZA DI PENSIERO" OPPURE "PENSIERO ELEGANTE" | | DEVO RENDERE L'IDEA DI UN PENSIERO RAFFINATO OPPURE DI UN ELEGANZA MENTALE. DEVE ESSERE UNA FRASE AD EFFETTO DI QUESTI CONCETTI PERCHè SARA' IL TITOLO DI UN'OPERA D'ARTE
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
piasが最後に編集しました - 2011年 1月 14日 15:13
|