ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -ルーマニア語 - I'm spasticus, I'm spasticus, I'm spasticus,...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
歌
タイトル
I'm spasticus, I'm spasticus, I'm spasticus,...
テキスト
Francky5591
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
I'm spasticus, I'm spasticus, I'm spasticus, autisticus!
翻訳についてのコメント
Tiré d'un texte de Ian Dury. (et à traduire, si possible, en utilisant les caractères Roumains -s'il y a lieu de le faire- sinon la traduction sera rejetée)
タイトル
Sunt spastic, sunt spastic, sunt spastic, autist!
翻訳
ルーマニア語
iepurica
様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語
Sunt spastic, sunt spastic, sunt spastic, autist!
翻訳についてのコメント
To be honest, doesn't have any sense, this is one of the resons I have not adapted at all.
最終承認・編集者
iepurica
- 2007年 1月 20日 12:12