Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - トルコ語 - ne diosun lan ispanyol bozuntusu!

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 スペイン語

カテゴリ 表現

タイトル
ne diosun lan ispanyol bozuntusu!
翻訳してほしいドキュメント
andreaYb様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

ne diosun lan ispanyol bozuntusu!
2007年 2月 22日 23:29





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 2月 25日 20:58

guilon
投稿数: 1549
Two translations to Spanish have already been rejected. Here's a clue: Spanish, in the English sentence, doesn't have to do with the language, it's an adjective that describes the nationality of the "bastard".