ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - フランス語-オランダ語 - Afin de célébrer le 85ème anniversaire de sa...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Afin de célébrer le 85ème anniversaire de sa...
テキスト
CB
様が投稿しました
原稿の言語: フランス語
Afin de célébrer le 85ème anniversaire de sa création ainsi que le 10ème anniversaire de sa filiale belge,
X a le plaisir d'inviter....
à sa 3ème soirée
翻訳についてのコメント
Bedankt voor de vertaling!
タイトル
Uitnodiging
翻訳
オランダ語
LaPingvino
様が翻訳しました
翻訳の言語: オランダ語
Om de 85e verjaardag van zijn creatie te vieren, alsmede de 10e verjaardag van zijn Belgische filiaal,
wil X u graag uitnodigen
op zijn 3e avond
翻訳についてのコメント
onzeker over creatie en context van 3e avond...
最終承認・編集者
Chantal
- 2007年 6月 13日 19:37