Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ラテン語-ブラジルのポルトガル語 - Credo, Domine, sed credam firmius; spero, Domine,...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ラテン語ブラジルのポルトガル語

カテゴリ 教育

タイトル
Credo, Domine, sed credam firmius; spero, Domine,...
テキスト
xisto様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語

Credo, Domine, sed credam firmius; spero, Domine, sed sperem securius; amo, Domine, sed amem ardentius; doleo, Domine, sed doleam vehementius.
Óro, Domine, intellectum illumines, voluntatem inflammes, corpus emundes, animam sanetifices.
Tua sapientia me dirige, justitia contine, potentia protege.
Redde me prudentem in consiliis, constantem in periculis, patientem in adversis, humilem in prosperis.

タイトル
Senhor, eu creio em Ti
翻訳
ブラジルのポルトガル語

Menininha様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Senhor, creio em Ti, mas ajuda-me a crer com mais firmeza. Eu espero em Ti, mas ajuda-me esperar com mais confiança; Amo-Te, Senhor, mas ajuda-me a amar-Te mais ardentemente. Estou arrependido, mas ajuda-me a ter mais dor.
Te peço Senhor, que ilumines meu entendimento, que inflames minha vontade, que purifique meu coração e santifique minha alma.
Que Tua sabedoria, Senhor me conduza e Tua justiça me reprima, que Tua misericórdia me console e Teu poder me defenda.
Que eu saiba ter mais prudência, Senhor, ao aconselhar, seguro frente aos perigos, paciências nas dificuldades e humildade na prosperidade.
最終承認・編集者 milenabg - 2007年 4月 5日 00:24