Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-英語 - Maravilha adorar e amar o doce ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語英語 アラビア語ヘブライ語

カテゴリ

タイトル
Maravilha adorar e amar o doce ...
テキスト
rodrigosantiago様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Maravilha adorar e amar o doce sagrado coração de Jesus

タイトル
It's wonderful to worship
翻訳
英語

thathavieira様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

It's wonderful to worship and love the sweet and sacred heart of Jesus
翻訳についてのコメント
Coloquei o It's porque sinto que a frase em portuguÊs o omitiu: "Maravilha é..." ou "É maravilhoso..."
Espero estar correta.
最終承認・編集者 kafetzou - 2007年 4月 28日 14:35