Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - windows live

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

カテゴリ 説明

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
windows live
テキスト
lilith様が投稿しました
原稿の言語: 英語

I want to tell you about this new service called Windows Live(TM) Contacts beta. It's like an address book that updates itself. So whenever you change your e-mail address or phone number, I'll automatically see all the changes in my address book. Much easier than sending out a mass mailing to everyone you know. And the nice thing is you can still control access to your info - you get to choose who knows about you.
翻訳についてのコメント
messenger ın bir özelliği ile bilgi geldi ama anlamadığım için nasıl kullanacağımı da bilemiyorum yardımcı olursanız sevinirim teşekkürler

タイトル
windows live
翻訳
トルコ語

eit様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Size Windows Live Contact Beta'dan bahsetmek istiyorum. Bu kendi kendini güncelleyen bir adres derfteri gibidir. Email adresinizi veya telefon numaranızı değiştirdiğiniz zaman, değişiklikleri ben kendi adres defterimde görebilirim. Bu tanıdığınız herkese toplu mail göndermekten çok daha kolaydır. Ve güzel olan şu ki, kişisel bilgilerinize erişimi kendiniz kontrol edebilirsiniz, bilgilerinize kimin ulaşabileceğini kendiniz seçebilirsiniz.
最終承認・編集者 canaydemir - 2007年 5月 29日 07:16