ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - イタリア語 - Vincero!
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
スピーチ
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Vincero!
翻訳してほしいドキュメント
pilss
様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語
nessum dorma! nessum dorma! Tu pure, o principessa...dilegua o notte! tramontate, stelle! All'alba vincero! vincero!
2007年 6月 24日 17:14
最新記事
投稿者
投稿1
2007年 7月 10日 18:21
goncin
投稿数: 3706
This one seems to be dialectal, not standard Italian. Can any Italian expert confirm it?
2007年 7月 10日 18:37
casper tavernello
投稿数: 5057
Puccini