Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Italų - Vincero!
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Vincero!
Tekstas vertimui
Pateikta
pilss
Originalo kalba: Italų
nessum dorma! nessum dorma! Tu pure, o principessa...dilegua o notte! tramontate, stelle! All'alba vincero! vincero!
24 birželis 2007 17:14
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
10 liepa 2007 18:21
goncin
Žinučių kiekis: 3706
This one seems to be dialectal, not standard Italian. Can any Italian expert confirm it?
10 liepa 2007 18:37
casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
Puccini