Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -デンマーク語 - 2 years old!

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ヘブライ語スペイン語ブラジルのポルトガル語イタリア語ロシア語フランス語ポルトガル語トルコ語ドイツ語オランダ語ハンガリー語デンマーク語ギリシャ語ブルガリア語カタロニア語ポーランド語中国語簡体字フィンランド語アラビア語スウェーデン語ルーマニア語アルバニア語日本語

カテゴリ HP/ブログ/フォーラム - ニュース / 現在の出来事

タイトル
2 years old!
テキスト
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Happy birthday Cucumis!

46000 members so far, 5000 visitors and 100 translations done everyday. A strong community is born with a common interest in languages.

A huge thanks to experts, administrators and members contributing everyday.

I can't list all the improvements made to the site since the last blog entry. As the experts are the core of the system, all has been done, and will be done to make their work easier. And by the way... we need more experts!

Everyday I'm amazed by the fantastic people we meet on cucumis and that is the true victory!

All the best!
翻訳についてのコメント
English experts don't hesitate to correct my bad english as this text will be published on the news section. Thanks ;)

タイトル
2 år gammel.
翻訳
デンマーク語

bim様が翻訳しました
翻訳の言語: デンマーク語

Tillykke med fødselsdagen, Cucumis!

Foreløbig 46000 medlemmer, 5000 besøgende og 100 oversættelser dagligt. Et stærkt fællesskab er født omkring en fælles interesse for sprog.

En stor tak til eksperter, administratorer og medlemmer for deres daglige bidrag.

Jeg kan ikke opremse alle de forbedringer, der er foretaget på dette websted siden opstarten. Da eksperterne er kernen i hele systemet er og vil alt blive gjort for at gøre deres arbejde nemmere. Og forøvrigt ... vi har brug for flere eksperter!

Hver eneste dag bliver jeg forbløffet over de fantastiske mennesker vi møder på Cucumis, og det er den virkelige sejr!

De bedste hilsener.
最終承認・編集者 wkn - 2007年 7月 16日 10:08