Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - AU PAÄ°R

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

タイトル
AU PAÄ°R
テキスト
sonerrr様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Hi Soner
My name is Frances , my husband is Martin. We have 3 girls age 11, 9 and 7. We live in the country side on a farm. I hope to go to college in September or October. Iwill be back home at week ends and holidays.
We would be delighted to have you as our aupair. If you are still interested, I look forward to your email and I will give you more details about our family.
Bye for Now, Frances

タイトル
Merhaba Soner
翻訳
トルコ語

serba様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Merhaba Soner
Benim adım Frances,Kocamın adı Martin.Yaşları 9,11,7 olan üç kızımız var.Şehir dışında bir çiftlikte yaşıyoruz.Eylül veya Ekim ayında üniversiteye gitmeyi umuyorum.Haftasonları ve tatillerde evde olacağım. Senin aupair olarak burada olmandan mutluluk duyarız.Eğer halen ilgileniyorsan e-mailini bekliyorum ailemiz hakkında sana daha detaylı bilgi yollarım.Şimdilik hoşçakal.Frances
最終承認・編集者 serba - 2007年 7月 20日 10:39