Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - hey my love, i had to hang up the phone because...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
hey my love, i had to hang up the phone because...
テキスト
makarena_mex21様が投稿しました
原稿の言語: 英語

hey my love, i had to hang up the phone because I was doing things in order to get ready because there's a big hurricane coming towards my city, that is in the yucatan peninsula, maybe you've heard about it... I might not be able to write you or talk to you in awhile because electricity is going to be shutted down any time now, dont worry about me please, im going to take care of myself i promise, love you a lot
Macarena
翻訳についてのコメント
none

タイトル
Kasirga
翻訳
トルコ語

aaysea66様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Askim, telefonu kapatmak zorunda kaldim, cunku hazirlanmaya calisiyordum, zira buyuk bir kasirga, yucatan yarimadasinda benim bulundugum sehre dogru geliyor, belki onu duymussundur. Bir sure sana yazamayabilir veya seninle konusamayabilirim, cunku elektrik her an kesilebilir, benim icin endise etme lutfen, soz veriyorum kendime dikkat edecegim, seni cok seviyorum,
Macarena
最終承認・編集者 canaydemir - 2007年 9月 23日 10:27