Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ロシア語-デンマーク語 - Cпустя 160 лет после открытия Тальбота,...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ロシア語デンマーク語英語

カテゴリ HP/ブログ/フォーラム - コンピュータ / インターネット

タイトル
Cпустя 160 лет после открытия Тальбота,...
テキスト
Julia85様が投稿しました
原稿の言語: ロシア語

Cпустя 160 лет после открытия Тальбота, положившего начало современной фотоиндустрии, мы находимся на пути новой эры фотографий. Эра цифровых фотокамер уже фактически наступила, и с ней пришло новое понимание самой фотографии и всего, что с ней связано.

タイトル
Mere end 160 år efter Talbots opdagelse
翻訳
デンマーク語

wkn様が翻訳しました
翻訳の言語: デンマーク語

Mere end 160 år efter Talbots opdagelse, der startede den moderne fotoindustri, er vi på vej mod en ny æra for fotografiet. De digitale kameraers tidsalder er kommet, og dermed kommer også en ny forståelse af både fotografiet selv og alt, hvad der er forbundet dermed.
翻訳についてのコメント
Translated from the English translation
最終承認・編集者 wkn - 2007年 8月 28日 07:02