Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ポルトガル語-ウクライナ語 - minha coisa boa

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポルトガル語ポーランド語ウクライナ語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
minha coisa boa
テキスト
cattes様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語

ola minha paixão,sinto-me sò quando sei que não estàs perto de mim,espero que voltes depressa,porque estou compleletamente apaixonado por ti!!!estou louco por ti....mil beijos molhados nesse teu corpo louco
翻訳についてのコメント
ola minha paixão,sinto-me sò quando sei que não estàs perto de mim,espero que voltes depressa,porque estou compleletamente apaixonado por ti!!!estou louco por ti....mil beijos molhados nesse teu corpo louco

タイトル
Привіт, кохана
翻訳
ウクライナ語

slbgz様が翻訳しました
翻訳の言語: ウクライナ語

Привіт, моя люба, почуваюся дуже самотнім, бо тебе немає зі мною. Сподіваюся на твоє швидке повернення, бо шалено закохався в тебе!!!
Дурію за тобою... Тисяча вологих поцілунків у твоє шалене тіло
翻訳についてのコメント
переклад з польського перекладу з португальської.
最終承認・編集者 slbgz - 2007年 10月 25日 11:17