Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブルガリア語-フランス語 - Моят приятел е висок и строен.Той има кръгло...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブルガリア語フランス語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Моят приятел е висок и строен.Той има кръгло...
テキスト
bukito様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語

Моят приятел е висок и строен.Той има кръгло лице,големи сини очи и правилни черти
翻訳についてのコメント
Френски от франция

タイトル
Mon petit ami est grand et élancé
翻訳
フランス語

petsimeo様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Mon petit-ami est grand et élancé. Il a le visage rond, de grands yeux bleux et des traits réguliers.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2007年 10月 31日 07:46