ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - フランス語-ギリシャ語 - Message pour l'élimination des traductions en double
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Message pour l'élimination des traductions en double
テキスト
goncin
様が投稿しました
原稿の言語: フランス語
turkishmiss
様が翻訳しました
Ce texte a déjà été traduit au moins une fois ici sur Cucumis. [link=t_s_][b]Faites une recherche![/b][/link] :)
タイトル
Μήνυμα για την μείωση μεταφÏάσεων εις διπλοÏν.
翻訳
ギリシャ語
reggina
様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語
Αυτό το κείμενο Îχει ήδη μεταφÏαστεί τουλάχιστον μία φοÏά εδώ στο Cucumis.[link=t_s_]ΠαÏακαλώ κάνετε μία αναζήτηση![/b][/link] :)
最終承認・編集者
irini
- 2007年 10月 30日 00:06