Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ポルトガル語 - a minha familia é muito alegre e divertida....

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポルトガル語フランス語

カテゴリ 自由な執筆 - 家 / 家族

タイトル
a minha familia é muito alegre e divertida....
翻訳してほしいドキュメント
tixa様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語

a minha familia é muito alegre e divertida.
tenho dois irmãos,uam menina e um rapaz, eu gosto muito deles.vivo com os meus pais e com os meus irmãos.
tenho muitos tios e muitas tias de ambas as partes e eles são muito divertidos.
na minha opinião a familia é muito importante porque ajuda nos a conviver e passar o natal e o ano novo todos juntos em familia
2007年 11月 1日 17:03





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 11月 1日 17:44

Rodrigues
投稿数: 1621
The sentences doesn't begin with capitalized letters, and "uam" => "uma".

therefor it should be "meaning only" !!