ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スペイン語-ドイツ語 - hola, como estas? espero que tu tiempo aca en...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
自由な執筆
タイトル
hola, como estas? espero que tu tiempo aca en...
テキスト
natica
様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語
hola, como estas? espero que tu tiempo aca en colombia haya sido muy agradable, ojala podamos seguir en comunicacion.
タイトル
Hallo, wie geht es dir?
翻訳
ドイツ語
italo07
様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語
Hallo, wie geht es dir? Ich hoffe, dass dein Aufenthalt hier in Kolumbien ganz angenehm war, hoffentlich können wir in Kontakt bleiben.
最終承認・編集者
iamfromaustria
- 2007年 12月 5日 19:46