Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - 英語 - In this farewell, There's no blood, There's no...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 フランス語

カテゴリ 歌 - 芸術 / 作成 / 想像

タイトル
In this farewell, There's no blood, There's no...
翻訳してほしいドキュメント
Angel60560様が投稿しました
原稿の言語: 英語

In this farewell,
There's no blood,
There's no alibi.
'cause I've drawn regret,
From the truth,
Of a thousand lies.

So let mercy come,
And wash away...
What I've done.
I'll face myself,
To cross out what I've become.
Erase myself,
And let go of what I've done.

Put to rest,
What you thought of me.
While I clean this slate,
With the hands,
Of uncertainty.

So let mercy come,
And wash away...
What I've done.
I'll face myself,
To cross out what I've become.
Erase myself,
And let go of what I've done.
翻訳についてのコメント
Français de France. Je n'ai pas assez de points pour demander le reste de la chanson...
2007年 12月 10日 11:27