Cucumis - Free online translation service
. .



10Translation - English-German - Decision

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishEsperantoArabicHungarianCroatianSpanishGreekBulgarianSwedishRomanianFinnishTurkishDanishDutchGermanItalianChinese simplifiedChinesePortuguese brazilianSlovakKoreanCzechPortugueseJapaneseCatalanLithuanianFrenchNorwegianUkrainianPolishSerbianBosnianRussianFaroeseEstonianLatvianBretonHebrewIcelandicPersian languageAlbanianKurdishIndonesianTagalogFrisianMacedonianGeorgianAfrikaansIrishHindiMalayThaiVietnameseAzerbaijani
Requested translations: NepaliUrdu

Title
Decision
Text
Submitted by cucumis
Source language: English

Please let the expert know why you voted "yes" or "no", so s/he can make a better decision.

Title
Beurteilung
Translation
German

Translated by anabela_fernandes
Target language: German

Bitte lassen Sie den Experten wissen, weshalb Sie “ja” oder “nein” gestimmt haben, so kann sie/er eine bessere Entscheidung treffen.
Validated by Rumo - 4 September 2007 21:00