Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



10ترجمه - انگلیسی-آلمانی - Decision

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیاسپرانتوعربیمجارستانیکرواتیاسپانیولییونانیبلغاریسوئدیرومانیاییفنلاندیترکیدانمارکیهلندیآلمانیایتالیاییچینی ساده شدهچینی سنتیپرتغالی برزیلاسلواکیاییکره ایچکیپرتغالیژاپنیکاتالانلیتوانیاییفرانسوینروژیاکراینیلهستانیصربیبوسنیاییروسیفاروئیاستونیاییلاتویبرتونعبریایسلندیفارسیآلبانیاییکردیاندونزیاییتاگالوگفریزیمقدونیگرجیآفریکانسایرلندیهندیمالایتایلندیویتنامیآذری
ترجمه های درخواست شده: نپالیاردو

عنوان
Decision
متن
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Please let the expert know why you voted "yes" or "no", so s/he can make a better decision.

عنوان
Beurteilung
ترجمه
آلمانی

anabela_fernandes ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلمانی

Bitte lassen Sie den Experten wissen, weshalb Sie “ja” oder “nein” gestimmt haben, so kann sie/er eine bessere Entscheidung treffen.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Rumo - 4 سپتامبر 2007 21:00