Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Traducció - Anglès-Alemany - Decision

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsEsperantoÀrabHongarèsCroatCastellàGrecBúlgarSuecRomanèsFinèsTurcDanèsNeerlandèsAlemanyItaliàXinès simplificatXinèsPortuguès brasilerEslovacCoreàTxecPortuguèsJaponèsCatalàLituàFrancèsNoruecUcraïnèsPolonèsSerbiBosniRusFeroèsEstoniàLetóBretóHebreuIslandèsLlengua persaAlbanèsKurdIndonesiTagàlogfrisóMacedoniGeorgiàAfrikaansIrlandèsHindiMalaiTailandèsVietnamitaAzerbaidjanès
Traduccions sol·licitades: NepalèsUrdu

Títol
Decision
Text
Enviat per cucumis
Idioma orígen: Anglès

Please let the expert know why you voted "yes" or "no", so s/he can make a better decision.

Títol
Beurteilung
Traducció
Alemany

Traduït per anabela_fernandes
Idioma destí: Alemany

Bitte lassen Sie den Experten wissen, weshalb Sie “ja” oder “nein” gestimmt haben, so kann sie/er eine bessere Entscheidung treffen.
Darrera validació o edició per Rumo - 4 Setembre 2007 21:00