Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Niederländisch-Brasilianisches Portugiesisch - En heb je het grote avontuur overleefd? en je...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
En heb je het grote avontuur overleefd? en je...
Text
Übermittelt von
RenataG
Herkunftssprache: Niederländisch
En heb je het grote avontuur overleefd? en je hartje verloren in Brazilie? Ik moet vrijdag toevallig op het Willem 1 college zijn, misschien dat ik je wel zie dan
Titel
E vc, conseguiu sobreviver essa grande aventura???
Übersetzung
Brasilianisches Portugiesisch
Übersetzt von
mulatabrazileira
Zielsprache: Brasilianisches Portugiesisch
E você, conseguiu sobreviver a essa grande aventura???
E o coração, ficou perdido no Brasil???
Por coincidência preciso ir no sábado ao colégio Willem 1, então talvez veja você!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
casper tavernello
- 1 April 2008 03:48
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
25 März 2008 23:56
goncin
Anzahl der Beiträge: 3706
"E
vc
, conseguiu sobreviver essa grande aventura???" -> "E
você
, conseguiu sobreviver
a
essa grande aventura???"
"Por
coencidência
preciso ir no sábado
no
colégio Willem 1, então talvez
lhe vejo!
" -> "Por
coincidência
preciso ir no sábado
ao
colégio Willem 1, então talvez
verei você!
"
27 März 2008 01:10
lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
....ir
no
sábado
ao
colégio
27 März 2008 01:14
casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
Mudei o "no" errado. Que cabecinha de pardal essa minha.
Gracias, Lilicita.