Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



13Übersetzung - Englisch-Hebräisch - Characters-plausible-translation

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischPortugiesischNiederländischTürkischItalienischEsperantoKatalanischDeutschSchwedischSpanischArabischRussischRumänischHebräischBulgarischGriechischSerbischDänischFinnischJapanischChinesisch vereinfachtAlbanischPolnischNorwegischKoreanischTschechischPersische SpracheSlowakischAfrikaansHindiVietnamesisch
Erbetene Übersetzungen: KurdischIrisch

Titel
Characters-plausible-translation
Text
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Englisch

Before accepting a translation, check that there aren't any comments or multiple translation choices in the main translation as it would corrupt the [1]ratio between the numbers of characters by language[/1]. If needed, edit and move the comments or the less plausible translation choices into the "%s" field of the form.
Bemerkungen zur Übersetzung
%s is the name of a form field. [1] and [/1] must surround the translated text, they will be replaced by a link. Field is in the context of text box, input box for an html form.

Titel
תווים-סביר-תרגום
Übersetzung
Hebräisch

Übersetzt von ittaihen
Zielsprache: Hebräisch

לפני קבלת תרגום, בדוק שאין תגובות או בחירות תרגום מרובות בתרגום הראשי, שכן זה יפגע ב[1]יחס בשפה בין[/1] המספרים של התווים. אם נחוץ, ערוך והזז את ההערות או את התרגומים הפחות מתאימים לשדה "%s".
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von ittaihen - 29 November 2006 20:07