Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



13Oversettelse - Engelsk-Hebraisk - Characters-plausible-translation

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskPortugisiskNederlanskTyrkiskItalienskEsperantoKatalanskTyskSvenskSpanskArabiskRussiskRumenskHebraiskBulgarskGreskSerbiskDanskFinskJapanskKinesisk med forenkletAlbanskPolskNorskKoreanskTsjekkiskPersiskSlovakiskAfrikaansHindiVietnamesisk
Etterspurte oversettelser: Kurdisk Irske

Tittel
Characters-plausible-translation
Tekst
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Engelsk

Before accepting a translation, check that there aren't any comments or multiple translation choices in the main translation as it would corrupt the [1]ratio between the numbers of characters by language[/1]. If needed, edit and move the comments or the less plausible translation choices into the "%s" field of the form.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
%s is the name of a form field. [1] and [/1] must surround the translated text, they will be replaced by a link. Field is in the context of text box, input box for an html form.

Tittel
תווים-סביר-תרגום
Oversettelse
Hebraisk

Oversatt av ittaihen
Språket det skal oversettes til: Hebraisk

לפני קבלת תרגום, בדוק שאין תגובות או בחירות תרגום מרובות בתרגום הראשי, שכן זה יפגע ב[1]יחס בשפה בין[/1] המספרים של התווים. אם נחוץ, ערוך והזז את ההערות או את התרגומים הפחות מתאימים לשדה "%s".
Senest vurdert og redigert av ittaihen - 29 November 2006 20:07