Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Polnisch - dobra przeszkadzam Ci bo jestes w pracy,...

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: PolnischEnglisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
dobra przeszkadzam Ci bo jestes w pracy,...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von blomman_jobb
Herkunftssprache: Polnisch

dobranie przeszkadzam Ci bo jestes w pracy, jakos sie stykniemy na naszej klasie albo facebooku i pogadamy wtedy buziaczki milej pracy
14 Dezember 2008 15:08





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

7 Oktober 2011 16:37

tarantul7
Anzahl der Beiträge: 3
Добре, не буду тобі заважати, так як ти працюєш, якось знайдемось на naszej klasie (польська соціалка , аналог фейсбук) або фейсбук і поговорим тоді. Цілунки, гарного робочого дня