Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Norwegisch - Your translation is being evaluated

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischFranzösischSpanischChinesisch vereinfachtPolnischRumänischTürkischSchwedischItalienischSerbischBulgarischBrasilianisches PortugiesischGriechischKoreanischNiederländischDänischKatalanischHebräischBosnischAlbanischFaröischIsländischArabischTschechischSlowakischUngarischDeutschFinnischLitauischNorwegischPortugiesischSlowenischEsperantoChinesischRussischLettischLateinAfrikaansMalaiischBretonischMongolischUkrainischEstnischNepaliThailändischUrduIndonesischHindiVietnamesischAserbeidschanischTagalogGeorgischFriesischSuaheliMazedonischAltgriechischKroatischPersische Sprache
Erbetene Übersetzungen: IrischklingonischNepalbhasaRomaniSanskritPandschabiJiddischJavanischKlassisches Chinesich / WényánwénTeluguMarathiTamil

Titel
Your translation is being evaluated
Text
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Englisch

Sorry, right now your translation is being evaluated and you can't modify it. Any change you may suggest must be posted in the message field.

Titel
Din oversettelse blir evaluert
Übersetzung
Norwegisch

Übersetzt von maximillian
Zielsprache: Norwegisch

Beklager, akkurat nå blir din oversettelse evaluert og du kan ikke redigere den. Forandringer må bli publisert i kommentarfeltet.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Hege - 20 März 2009 18:01