Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Spanisch - Farming the wilderness

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischSpanisch

Kategorie Brief / Email - Spiele

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Farming the wilderness
Text
Übermittelt von Aegean_S
Herkunftssprache: Englisch

Member Nirakanai suggested that we send this mail to all of you guys to make sure that everyone knows the benefits of farming wilderness.

1) You immediately loot an amount of resources from that wilderness. The higher the lvl of the wild, the bigger the loot! Also if you attack a lvl 2 or higher, you have the chance to loot useful items or even luxury goods!

2) Collect the aglets. When you maraud a lvl 1-3 you gain one gray aglet, while lvl 4-7 give you one yellow aglet. If you gather 5 gray aglets you can give them and gain 1x mini pack of captives, and with 20 more aglets you can get 3x mini packs of captives. The same goes with yellow aglets, 5 for 1x medium pack, and 20 for 3x medium packs. In order to trade your aglets for troops, go to the quests menu, click "Daily barter quests" and then "Rebel Aglet".

Make sure you are not going against a wilderness that is too strong for your army. You might lose more troops that the pack will give you.That's all.

Keep farming guys!
Bemerkungen zur Übersetzung
The word "nirakanai" is a name and should not be translated.

Titel
Sembrar (en) la selva
Übersetzung
Spanisch

Übersetzt von acrobata
Zielsprache: Spanisch

Nirakanai sugirió que os enviásemos a todos este correo para asegurarnos de que todo el mundo conoce las ventajas de asaltar la selva.

1) Inmediatamente consigues un botín enorme de esa selva. Cuanto mayor sea el nivel de la selva, ¡mayor será el botín! Además, si atacas un nivel 2 o mayor, tienes la oportunidad de saquear artículos útiles o incluso, ¡bienes de lujo!

2) Recoge los galones. Cuando rondas por los niveles 1-3, obtienes un galón gris, mientras que los niveles 4-7 te dan un galón amarillo. Si reúnes 5 galones grises puedes darlos y obtener un minipaquete de prisioneros, y con 20 galones más puedes conseguir tres minipaquetes de prisioneros. Lo mismo ocurre con los galones amarillos: 5 para un paquete mediano, y 20 para tres paquetes medianos. Para intercambiar tus galones por tropas, ve al menú de búsquedas, clica en "Búsquedas de trueque diario" y luego en "Galón Rebelde".

Asegúrate de no enfrentarte a una selva demasiado fuerte para tu ejército. Podrías perder más tropas de la que te recuperarías con la recompensa. Eso es todo.

¡Seguid asaltando chicos!
Bemerkungen zur Übersetzung
- wilderness = selva, jungla, desierto, páramo.
- pack = paquete, mochila, fardo.
- farming (to farm) = en los juegos de navegador, a menudo se traduce al español como "granjear", aunque el significado es atacar constantemente una ubicación para obtener recursos o impedir el desarrollo de otro jugador.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Isildur__ - 6 Juli 2010 19:41





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

3 Juli 2010 20:31

Isildur__
Anzahl der Beiträge: 276
Hola acróbata,

Tengo que pedirte que coloques el signo de inicio de exclamación ¡ para evaluar tu traducción

5 Juli 2010 10:28

acrobata
Anzahl der Beiträge: 11
Hola Isildur, ya está, gracias.