Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Hiszpański - Farming the wilderness

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiHiszpański

Kategoria List / Email - Gry

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Farming the wilderness
Tekst
Wprowadzone przez Aegean_S
Język źródłowy: Angielski

Member Nirakanai suggested that we send this mail to all of you guys to make sure that everyone knows the benefits of farming wilderness.

1) You immediately loot an amount of resources from that wilderness. The higher the lvl of the wild, the bigger the loot! Also if you attack a lvl 2 or higher, you have the chance to loot useful items or even luxury goods!

2) Collect the aglets. When you maraud a lvl 1-3 you gain one gray aglet, while lvl 4-7 give you one yellow aglet. If you gather 5 gray aglets you can give them and gain 1x mini pack of captives, and with 20 more aglets you can get 3x mini packs of captives. The same goes with yellow aglets, 5 for 1x medium pack, and 20 for 3x medium packs. In order to trade your aglets for troops, go to the quests menu, click "Daily barter quests" and then "Rebel Aglet".

Make sure you are not going against a wilderness that is too strong for your army. You might lose more troops that the pack will give you.That's all.

Keep farming guys!
Uwagi na temat tłumaczenia
The word "nirakanai" is a name and should not be translated.

Tytuł
Sembrar (en) la selva
Tłumaczenie
Hiszpański

Tłumaczone przez acrobata
Język docelowy: Hiszpański

Nirakanai sugirió que os enviásemos a todos este correo para asegurarnos de que todo el mundo conoce las ventajas de asaltar la selva.

1) Inmediatamente consigues un botín enorme de esa selva. Cuanto mayor sea el nivel de la selva, ¡mayor será el botín! Además, si atacas un nivel 2 o mayor, tienes la oportunidad de saquear artículos útiles o incluso, ¡bienes de lujo!

2) Recoge los galones. Cuando rondas por los niveles 1-3, obtienes un galón gris, mientras que los niveles 4-7 te dan un galón amarillo. Si reúnes 5 galones grises puedes darlos y obtener un minipaquete de prisioneros, y con 20 galones más puedes conseguir tres minipaquetes de prisioneros. Lo mismo ocurre con los galones amarillos: 5 para un paquete mediano, y 20 para tres paquetes medianos. Para intercambiar tus galones por tropas, ve al menú de búsquedas, clica en "Búsquedas de trueque diario" y luego en "Galón Rebelde".

Asegúrate de no enfrentarte a una selva demasiado fuerte para tu ejército. Podrías perder más tropas de la que te recuperarías con la recompensa. Eso es todo.

¡Seguid asaltando chicos!
Uwagi na temat tłumaczenia
- wilderness = selva, jungla, desierto, páramo.
- pack = paquete, mochila, fardo.
- farming (to farm) = en los juegos de navegador, a menudo se traduce al español como "granjear", aunque el significado es atacar constantemente una ubicación para obtener recursos o impedir el desarrollo de otro jugador.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Isildur__ - 6 Lipiec 2010 19:41





Ostatni Post

Autor
Post

3 Lipiec 2010 20:31

Isildur__
Liczba postów: 276
Hola acróbata,

Tengo que pedirte que coloques el signo de inicio de exclamación ¡ para evaluar tu traducción

5 Lipiec 2010 10:28

acrobata
Liczba postów: 11
Hola Isildur, ya está, gracias.