Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Spanisch - el sitio elegido para vivir señalaba el lugar...
momentaner Status
Originaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Dichtung - Kultur
Titel
el sitio elegido para vivir señalaba el lugar...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von
marialujan1
Herkunftssprache: Spanisch
el sitio elegido para vivir señalaba el lugar donde se nace y se muere
18 Januar 2014 23:48
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
29 September 2015 23:35
User10
Anzahl der Beiträge: 1173
Hello
Could you please confirm? "The place chosen for living was a spot of the place where someone is born and dies"
Thank you.
CC:
lilian canale
29 September 2015 23:21
marialujan1
Anzahl der Beiträge: 9
Correcto
1 Oktober 2015 12:35
lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972