Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Portugiesisch-Latein - Invocar fogo, chamas, labareda gelo, gelado,...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: PortugiesischLatein

Kategorie Wort - Kultur

Titel
Invocar fogo, chamas, labareda gelo, gelado,...
Text
Übermittelt von Versago
Herkunftssprache: Portugiesisch

Invocar
fogo, chamas, labareda
gelo, gelado, frio, congelado
montanha
terra (elemento, terra (local, país, lar), terremoto
ar, vento
tempestade, furacão, tornado
Água, maremoto
luz, iluminar, trovão, raio, reluzente, brilhante
trevas, sombras, escuro
levitar, voar, abrir, empurrar, pegar
alcançar
olhar, enxergar
refletir (reflexo)
Dardos, espada, lança, arco e flecha, adaga, martelo, machado
prisão, esfera, bola, manto, morte
vida, renascer, curar
alma, espirito, espectro










Titel
Invocare
Übersetzung
Latein

Übersetzt von Menininha
Zielsprache: Latein

Invocare
focus, flammae, flamma
gelus, gelatus, frigidus, congelatus
montis
humus (elementum), terra (locus, patria, domus), terramotus
aer, ventus,
tempestas, cataegis, contortor
Aqua, maremotus
Lux, illuminare, tonus, radius, relucidus, illustris
Tenebrae, umbrae, obscurus
alleviate, volare, aperire, urguere, picare
accalceare, oculare, videre
reflectere (reflexum)
spicula, gladius, lancea, arcus ad sagittare, pugio, malleus, ascia, prensione, sphaera, pila, mantus, mors
vita, renascere, curare
anima, spiritus, spectrus
Bemerkungen zur Übersetzung
terremoto: terra (terra) + motus (movimento)
maremoto: mare (mar) + motus (movimento)
accalceare: calce (calcanhar)


Ufa!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Porfyhr - 26 August 2007 15:36