Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Englisch-Französisch - you are the most precious thing that I have..I...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Satz - Liebe / Freundschaft
Titel
you are the most precious thing that I have..I...
Text
Übermittelt von
stevie44
Herkunftssprache: Englisch
you are the most precious thing that I have..I can't live without you..the more I think about you, the more I understand that you are the right girl for me..I wanna marry you soon and live with you forever
yours,
Fabio
Titel
Tu es ce que j'ai de plus précieux
Übersetzung
Französisch
Übersetzt von
Francky5591
Zielsprache: Französisch
Tu es ce que j'ai de plus précieux.. Je ne peux pas vivre sans toi..Plus je pense à toi et plus je comprends que tu es la fille qu'il me faut..Je veux t'épouser bientôt et vivre avec toi pour toujours.
à toi,
Fabio
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Francky5591
- 24 März 2007 16:33