Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Ranska - you are the most precious thing that I have..I...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRanska

Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
you are the most precious thing that I have..I...
Teksti
Lähettäjä stevie44
Alkuperäinen kieli: Englanti

you are the most precious thing that I have..I can't live without you..the more I think about you, the more I understand that you are the right girl for me..I wanna marry you soon and live with you forever

yours,

Fabio

Otsikko
Tu es ce que j'ai de plus précieux
Käännös
Ranska

Kääntäjä Francky5591
Kohdekieli: Ranska

Tu es ce que j'ai de plus précieux.. Je ne peux pas vivre sans toi..Plus je pense à toi et plus je comprends que tu es la fille qu'il me faut..Je veux t'épouser bientôt et vivre avec toi pour toujours.

à toi,

Fabio
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 24 Maaliskuu 2007 16:33