Übersetzung - Englisch-Schwedisch - fertilizermomentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:  
| | | Herkunftssprache: Englisch
fertilizer |
|
| | ÜbersetzungSchwedisch Übersetzt von Maribel | Zielsprache: Schwedisch
gödsel |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Porfyhr - 4 September 2007 21:03
Letzte Beiträge | | | | | 4 September 2007 18:01 | | | Översättningen var skriven i bestämd form pÃ¥ svenska.
Ordet 'gödslingdmedel' är korrekt men ålderdomligt. 'Gödningsmedel' är mera brukligt. Vad som sägs främst är 'Gödsel' |
|
|