Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Uppruna tekstur - Svenskt - " Min älskling " " Utan tvivel "
Núverðandi støða
Uppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Prát
Heiti
" Min älskling " " Utan tvivel "
tekstur at umseta
Framborið av
xignizx
Uppruna mál: Svenskt
" Min älskling "
" Utan tvivel "
4 Februar 2008 16:59
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
4 Februar 2008 17:01
smy
Tal av boðum: 2481
are these single words pias?
CC:
pias
4 Februar 2008 17:04
xignizx
Tal av boðum: 1
i dont know, one person writte this words for one friend in swe. but i want to know wath does mean. in inglish or in spanish
4 Februar 2008 17:08
smy
Tal av boðum: 2481
Ok xignizx
4 Februar 2008 17:15
pias
Tal av boðum: 8113
No...not single words smy!
"my darling"
"without doubt"
4 Februar 2008 17:19
smy
Tal av boðum: 2481
Tack pias !