| |
|
Umseting - Kroatiskt-Svenskt - A tebe nemaNúverðandi støða Umseting
| | | Uppruna mál: Kroatiskt
A tebe nema |
|
| | | Ynskt mál: Svenskt
Och du är inte här. |
|
Góðkent av pias - 11 August 2008 20:15
Síðstu boð | | | | | 11 August 2008 13:22 | | piasTal av boðum: 8113 | Hej Casper,
den här "bron" fick jag av Roller-Coaster: ""And you're not here", så jag tror att du ska sätta dit ett "Och" i början av meningen. OK? |
|
| |
|