Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Italskt - ben mesaj almadım senden uzun zamandır.bende...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktItalskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
ben mesaj almadım senden uzun zamandır.bende...
Tekstur
Framborið av stefan27
Uppruna mál: Turkiskt

ben mesaj almadım senden uzun zamandır.bende burda çalışıyorum muhasebeci olarak.aslında senle çok şey konuşmak istiyorum ama italyanca bilmiyorum.ingilizce yazsam anlarmısın?

Heiti
da tanto tempo non....
Umseting
Italskt

Umsett av delvin
Ynskt mál: Italskt

da tanto tempo non ho ricevuto un messaggio da te. io lavoro qui come un ragioniere. praticamente voglio parlarti di tante cose ma non conosco l'italiano. se scrivo in inglese, capisci ?
Góðkent av ali84 - 3 November 2008 14:39