Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Russiskt - At this moment I can afford to pay only 500 euros...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktRussiskt

Bólkur Bræv / Teldupostur

Heiti
At this moment I can afford to pay only 500 euros...
Tekstur
Framborið av vaevictis
Uppruna mál: Enskt

At this moment I can afford to pay only 600 dollars for the cat. I know this is not much, but for example, when she will be older, I could offer you a kitten from her in return. We are very interested in going to cat shows and promoting this wonderful breed.

Heiti
600 долларов за кошку
Umseting
Russiskt

Umsett av Guzel_R
Ynskt mál: Russiskt

В настоящий момент я в состоянии уплатить только 600 долларов за кошку. Я знаю, что это не так много, но, к примеру, когда она станет постарше, я бы мог предложить Вам ее котенка в качестве оплаты. Мы очень заинтересованы в участии в кошачьих выставках и в продвижении этой чудесной породы.
Góðkent av RainnSaw - 31 Januar 2009 17:50





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

31 Januar 2009 17:09

RainnSaw
Tal av boðum: 76
Guzel_R,
Ошибка небольшая есть...
"interested in going to cat shows"
"заинтересованы принимать участие в кошачьих выставках".


31 Januar 2009 17:15

Guzel_R
Tal av boðum: 225
Спасибо за подсказку, я внесла изменения.