Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Latín-Italskt - aut non temptaris aut perfice
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
aut non temptaris aut perfice
Tekstur
Framborið av
luccaro
Uppruna mál: Latín
aut non temptaris aut perfice.
me duce tutus eris.
post proelia praemia.
Viðmerking um umsetingina
gezegden
Heiti
o non ci provi o vai fino in fondo
Umseting
Italskt
Umsett av
luccaro
Ynskt mál: Italskt
o non ci provi o vai fino in fondo.
con la mia guida sarai sicuro.
dopo la battaglia c'è il premio.
Góðkent av
luccaro
- 29 Mai 2006 12:22