Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Grikskt-Latín - ''ΞÎχνα όλους τους λόγους για τους οποίους κάτι...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur
Heiti
''ΞÎχνα όλους τους λόγους για τους οποίους κάτι...
Tekstur
Framborið av
vaggy
Uppruna mál: Grikskt
''ΞÎχνα όλους τους λόγους για τους οποίους κάτι μποÏεί να μην πετÏχει..
ΧÏειάζεσαι μονάχα Îναν καλό λόγο που να συνηγοÏεί στο ότι θα πετÏχει΄΄
Heiti
"Obliviscere causas omnes cur aliquid errari poterit...
Umseting
Latín
Umsett av
Aneta B.
Ynskt mál: Latín
"Obliviscere causas omnes cur aliquid errari poterit... Tibi solum intendere opus est ad unam causam bonam quae rebus tuis bene gestis favet".
Góðkent av
Aneta B.
- 12 Juni 2012 16:04