Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Norskt - Alternative-translations-translation

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktSpansktArabisktPortugisisktPortugisiskt brasilisktItalsktGriksktRussisktBulgarsktTurkisktKatalansktKinesiskt einfaltTýkstHollendsktRumensktHebraisktJapansktSerbisktLitavsktKinesisktPolsktDansktAlbansktKekkisktEsperantoFinsktKroatisktSvensktUngarsktNorsktEstisktFøroysktKoreisktPersisktÍslensktSlovakisktKurdisktAfrikaansHindisktTaiNepalsktSlovensktVjetnamesiskt
Umbidnar umsetingar: ÍrsktKlingon

Heiti
Alternative-translations-translation
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

You mustn't submit two or more alternative translations into the main translation field.

Heiti
Alternativ-oversettelser-oversettelse
Umseting
Norskt

Umsett av Kazur
Ynskt mál: Norskt

Du kan ikke sende inn to eller flere alternative oversettelser i hovedoversettelsesfeltet.
Viðmerking um umsetingina
Yes, there is a lot of long words in norwegian... May look strange for you, but right for me.
26 Juli 2007 05:44