Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Koreiskt - Meaning only

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktPortugisisktRussisktSpansktKinesiskt einfaltTýkstPolsktHollendsktRumensktTurkisktSvensktItalsktGriksktDansktKatalansktSerbisktBulgarsktPortugisiskt brasilisktUkrainsktHebraisktArabisktFinsktEsperantoKroatisktUngarsktKinesisktJapansktMakedonsktNepalsktAlbansktKekkisktBosnisktNorsktEstisktSlovakisktKoreisktLitavsktLatínFøroysktKlingonPersisktLettisktÍslensktIndonesisktÍrsktHindisktGeorgisktTaiVjetnamesiskt

Heiti
Meaning only
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

Meaning only
Viðmerking um umsetingina
Used for the kind of translation request you want to submit. Meaning only means that you only want the meaning of the text and not a beautiful translation.

Heiti
의미만 번역하기
Umseting
Koreiskt

Umsett av aquila_trans
Ynskt mál: Koreiskt

의미만 번역하기
Góðkent av aquila_trans - 18 August 2007 05:01