Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Latín - Quam primum beata sum potuisse vobiscum sociare...

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: LatínFranskt

Bólkur Dagliga lívið

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Quam primum beata sum potuisse vobiscum sociare...
tekstur at umseta
Framborið av pobonnel
Uppruna mál: Latín

Quam primum beata sum potuisse vobiscum sociare omnes hos annos agendi et conveniendi et convivendi
quam deinde beata potuisse vestra opera satiare famen apparandi et quam tandem beata relinquere hic puer qulum AAPE, nomine quem trado vobis. Quem vero adulturum esse et creterum scio
Hic enim puer qulus paulatim suum locum invenit non solum in nostro ludo sed etiam in nostra civitate.
Mihi nune est tempus ad alia spatia procedenti et gratias vobis agendi pro quibuscumque dederatis.
Viðmerking um umsetingina
Il s'agit d'une lettre de remerciement ou de démission de notre présidente d'association de parent d'élèves sur notre commune de LINAS 91.
La traduction n'a pas besoin d'etre litteraire ...
29 Juni 2007 20:51