Originele tekst - Latijn - Quam primum beata sum potuisse vobiscum sociare...Huidige status Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Het dagelijkse leven Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
| Quam primum beata sum potuisse vobiscum sociare... | Te vertalen tekst Opgestuurd door pobonnel | Uitgangs-taal: Latijn
Quam primum beata sum potuisse vobiscum sociare omnes hos annos agendi et conveniendi et convivendi quam deinde beata potuisse vestra opera satiare famen apparandi et quam tandem beata relinquere hic puer qulum AAPE, nomine quem trado vobis. Quem vero adulturum esse et creterum scio Hic enim puer qulus paulatim suum locum invenit non solum in nostro ludo sed etiam in nostra civitate. Mihi nune est tempus ad alia spatia procedenti et gratias vobis agendi pro quibuscumque dederatis.
| Details voor de vertaling | Il s'agit d'une lettre de remerciement ou de démission de notre présidente d'association de parent d'élèves sur notre commune de LINAS 91. La traduction n'a pas besoin d'etre litteraire ... |
|
29 juni 2007 20:51
|