Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Hebraiskt-Enskt - אחראית גיוס לחו"ל

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: HebraisktEnskt

Heiti
אחראית גיוס לחו"ל
Tekstur
Framborið av sholtzma
Uppruna mál: Hebraiskt

אחראית גיוס לחו"ל
Viðmerking um umsetingina
אני מבקשת את עזרתכם בהגדרת תפקידי באנגלית בריטית.
אני יושבת במשרדי החברה בארץ ומגייסת אנשים מחו"ל לפרוייקטים שלנו בחו"ל (בעיקר באירופה). עם זאת, במידת הצורך (אם כי בתדירות נמוכה יותר) אני גם מגייסת עובדים לארץ.
האם יש דרך להדגיש זאת בהגדרת התפקיד?

Heiti
Responsible for foreign recruitment
Umseting
Enskt

Umsett av dramati
Ynskt mál: Enskt

Overseas Recruitment Manager
Viðmerking um umsetingina

I request your help to find a way of describing my job in Brittish English.
I am located in the company office in Israel and I recruit people overseas for our overseas projects (primarily in Europe). Together with this, if there is a need (if so it is not very often) I recruit perople for Israel. Is there a way to describe this job function?

-------------------------------

If there need to be an answer I would suggest Overseas Recruitment Manager.
Góðkent av kafetzou - 18 November 2007 05:49