Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Fullfíggjaðar umsetingar

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 89361 - 89380 av okkurt um 105991
<< Undanfarin•••••• 1969 ••••• 3969 •••• 4369 ••• 4449 •• 4463 4464 4465 4466 4467 4468 4469 4470 4471 4472 4473 4474 •• 4489 ••• 4569 •••• 4969 •••••Næsta >>
91
Uppruna mál
Enskt This is an automatically generated Delivery...
This is an automatically generated Delivery Status Notification.Delivery to the following recipients failed.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Bu otomatik olarak oluÅŸturulmuÅŸ teslim
45
10Uppruna mál10
Enskt never thought of it as a friendship in the first...
never thought of it as a friendship in the first place

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt evvela bunu arkadaşlık olarak hiçbir zaman ...
136
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt Meu calendário de aniversários
Oi!,

Estou fazendo um calendário de aniversário e gostaria da sua ajuda. Por favor,
faça clique no link abaixo e escreva o seu nome e a data do seu nascimento:

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt doğumgünleri takvimim
154
Uppruna mál
Spanskt Y yo estoy aquí Borracho y loco ...
Y yo estoy aquí
Borracho y loco
Y mi corazón idiota
Siempre brillará
Y yo te amaré,
Te amaré por siempre.
Nena no te peines en la cama
Que los viajantes se van a atrasar.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Ve ben buradayım Sarhoş ve deli ...
72
Uppruna mál
Enskt The survivors arrived in Makassar
The survivors arrived in Makassar, a port city on Sulawesi island, on Monday evening.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt hayatta kalanlar Makasar' a ulaştı
11
Uppruna mál
Rumenskt ne cunoastem?
ne cunoastem?

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt birbirimizi tanıyor muyuz?
16
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt Eu gosto de homens.
Eu gosto de homens.
Traduzir a fraze para Turco

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Erkeklerden hoşlanıyorum
225
Uppruna mál
Enskt Ä°n a small group , each person can discuss the...
İn a small group , each person can discuss the relation ship between a feeling and how it is manifested . It is ımportat to keep in mind that feelings are not bad. They are human and normal, and provide cues to sebsequent behavior. Some common feelings are as follows.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Küçük bir grupta herkes tartışabilir...
370
Uppruna mál
Enskt Dear Winner, Congratulations once again from...
Dear Winner,
Congratulations once again from all the staff here. For the avoidance of doubt,
your email address was gotten from one of the websites that you visited and it
emerged as one of the lucky winner emails. So in order to verify your winnings,
we need your winning and personal data for record and verifications purposes.
Below is a verifications/data form; please fill accordingly so as to proceed
with your winnings.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt DeÄŸerli kazanan,buradan tekrar tebrikler
284
Uppruna mál
Enskt Pink Floyd dvd
Thank you once again for copying the CD's and DVD of Pink Floyd.
I still have not seen the DVD, no time, but the CD I have already listened. The wall is very good, and also the final cut is pretty darn good.
I continue to hold that for good music.
If you one time like to lend something from me, I say you, I have several good CD's

Fullfíggjaðar umsetingar
Finskt Pink Floyd DVD
368
Uppruna mál
Latín les tribulations d' un Romain en Egypte
Marcus Antonius,qui Asiam et Orientem tenebat , Cleopatram,reginam Aegypti,duxit uxorem.
Contra Persa ipse etiam pugnavit et primis eos proeliis vicit.
Regrediens tamen fame et pestilentia laboravit.
Hic quoque ingens civile bellum commovit...
Augustus navali pugna clara et illustri apud Actium in Epiro eum vicit.
Itaque fugit Antonius in Aegyptum et sibi mortem dedit.
Cleopatra sibi aspirem admisit et venenum eam extinxit

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Les tribulations d'un romain en Egypte
335
Uppruna mál
Enskt immediately you obtain the registration...

..then you forward us the copy which we will submit to our bank with your proforma invoice for the proceedment of you 100%T/T in advance wire transfer through any of our chosen bank above.



we are able to open and establishe our branch office in Congo in the year 2002 while REPUBLIC OF BENIN wich is our head office,of which right now, *********HOLDINGS is now exisiting also in Congo

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt Ufficio in Africa
96
20Uppruna mál20
Rumenskt desigur că eu
În timpul asta nu mă pot abţine să nu remarc ca un dracuşor că eu sunt in vacanţă şi tu munceşti....stiu sunt imposibil.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt In the meanwhile I
Italskt Nel frattempo
Turkiskt Bu arada
5
Uppruna mál
Portugisiskt Ana Gui
Ana Gui
Olá, gostaria que me traduzissem o meu nome para árabe.
Obrigada

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Ana Gui
Arabiskt آنا جاي
<< Undanfarin•••••• 1969 ••••• 3969 •••• 4369 ••• 4449 •• 4463 4464 4465 4466 4467 4468 4469 4470 4471 4472 4473 4474 •• 4489 ••• 4569 •••• 4969 •••••Næsta >>