Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Azerbeidzjaans - comment to explain your rejection

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsPortugeesServischSpaansNoorsBraziliaans PortugeesItaliaansDeensZweedsRussischCatalaansTurksHongaarsEsperantoHebreeuwsOekraïensNederlandsArabischPoolsBosnischKlingonIJslandsVereenvoudigd ChineesChinees RoemeensBulgaarsPerzischJapansDuitsKoreaansAlbaneesGrieksFinsKroatischLatijnTsjechischIndonesischSlowaaksTagalogEstischLitouwsFriesLetsFransBretonsGeorgischAfrikaansIersMaleisischThaiVietnameesAzerbeidzjaansMacedonisch
Aangevraagde vertalingen: NepaleesKoerdisch

Titel
comment to explain your rejection
Tekst
Opgestuurd door cucumis
Uitgangs-taal: Engels

If you leave no comment to explain your rejection of this translation, your vote may be ignored.

Titel
Bu
Vertaling
Azerbeidzjaans

Vertaald door punjab
Doel-taal: Azerbeidzjaans

Bu çeviriyi rəddetmə səbəbinizi izəh eden bir yorum qoyməzsənız rəyiniz yoxsayıləbiler.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door cucumis - 20 oktober 2010 18:00